Neueste Beiträge
Erste Seite | « | 1 ... 12 | 13 | 14 | 15 | 16 ... 1042 | » | Letzte
Die Suche lieferte 10420 Ergebnisse:
Re: Der Kataklysmus der Menschheit, die Völkerwanderungszeit
von wl01 am 26.05.2017 07:03Hallo Rico!
"All-Quantor". Ich wußte doch die US-Army hat angeblich ein paar auf ihrer Lohnliste, die sich Space-Officer nennen. Und Quantor?
Also es gibt da eine polnische Firma, die Schmiermittel produziert, die heißt "Quator". Also die eher nicht!
Und ein "Quantor" ist ein Berechner, der nicht berechenbar ist...
Also so was:
Der entscheidende Unterschied ist aber, dass die Variable des Quantors bei unendlich großem Individuenbereich potentiell unendlich viele Werte annehmen kann, während eine Konjunktion oder Disjunktion niemals unendlich lang werden kann. Daher muss man sich bei obigem Beispiel auch am Ende der Konjunktion bzw. Disjunktion mit Punkten (für „usw.") behelfen.
Aber wieso 111°?
PS:
Habe ich schon geschrieben, dass Licht und somit jede EM-Strahlung für mich lediglich eine Turbulenz im Tachyonenäther ist?
Re: Der Kataklysmus der Menschheit, die Völkerwanderungszeit
von Rico am 25.05.2017 19:24Hallo Justin,
Zu 1.) ...dann übersetze Dein Buch einfach. Du kannst das. ;)
Zu 2.) ...Einmauerliga, 111°, Allquantor
Re: Der Kataklysmus der Menschheit, die Völkerwanderungszeit
von wl01 am 25.05.2017 16:47Hallo Rico!
PS:
Habe ich schon geschrieben, dass Licht und somit jede EM-Strahlung für mich lediglich eine Turbulenz im Tachyonenäther ist?
Re: Der Kataklysmus der Menschheit, die Völkerwanderungszeit
von Rico am 24.05.2017 21:52Her je Justin, nachdem ich hier mythisch kreuz & quer randaliert habe sollte doch Dein Buch auch dieses zum Hauptinhalt haben. So wie der Mythenquark auch heute noch Hauptinhalt der Quantenquarks ist. Alles gehört zusammen. Weißte doch.... Aber macht was Ihr wollt. Am Ende wird der Mond ein Raumklops der außerirdischen Pfannkuchenindianer.
Schicke auf alle Fälle Trump ein Gratisexemplar für seinen Atomkoffer. Die Entsorgung der wertlos gewordene Bibel könntest Du ja gefälligerweise gegen entsprechende Verklappungsgebühr übernehmen.... Nur so als Vorschlag.
Re: Der Kataklysmus der Menschheit, die Völkerwanderungszeit
von wl01 am 24.05.2017 21:20Hallo Rico!
ICH verfüge über GEHEIMWISSEN aber DU NICH... ;)
Inhalt Widmung:
PS:
Habe ich schon geschrieben, dass Licht und somit jede EM-Strahlung für mich lediglich eine Turbulenz im Tachyonenäther ist?
Re: Der Kataklysmus der Menschheit, die Völkerwanderungszeit
von Rico am 24.05.2017 20:24...hahaha soll mich das etwa aufregen Justin?
Was soll denn auf 116 Seiten stehen? Das Vorwort zum Vorwort....?
Oder kommt die Schwarte im A1 Format zwischen zwei Spanplatten in extra kleiner Druckschrift ins Haus?
Dann mögen 116 Seiten allerdings gerade so reichen...
ICH verfüge über GEHEIMWISSEN aber DU NICH... ;)
...aber DU kannst frei darüber verfügen. Das ist beabsichtigt.
Re: Elektrische Wettererscheinungen
von Phil am 24.05.2017 14:59OK, so ergibt das natürlich mehr Sinn. Ich habe "rise (over time)" als "rise (up)" gelesen. Melde mich später wieder. :)
Re: Der Kataklysmus der Menschheit, die Völkerwanderungszeit
von wl01 am 24.05.2017 14:59Hallo Alexander!
Ist ja abgefahren. Hauptsache ich werde wegen dir nicht abgeholt ;) Weil du Geheimwissen ausplauderst ;)
PS:
Habe ich schon geschrieben, dass Licht und somit jede EM-Strahlung für mich lediglich eine Turbulenz im Tachyonenäther ist?
Re: Elektrische Wettererscheinungen
von wl01 am 24.05.2017 14:56Hallo Phil!
Und auch Einstein äußerte sich in Zuge der Lichtquanten in diese Richtung:
Den Nobelpreis für Physik erhielt 1921 Albert Einstein, ..."für seine Verdienste um die theoretische Physik und insbesondere für seine Entdeckung des Gesetzes für den photoelektrischen Effekt". Hatten sich der Beitrag Quanten und Elektrodynamik mit der Problematik des elektromagnetischen Feldes andeutungsweise auseinandergesetzt, so befasste sich der Text Quanten und Wärme mit dem Phänomen Wärme. Beide, so ist bekannt, stehen in einer Beziehung zueinander. Die Entdeckung der richtigen "Strahlungsformel" ist für immer mit dem Namen Max Planck verbunden. Erst fünf Jahre später beschäftigte sich ein anderer Physiker - Albert Einstein - ebenfalls mit dieser Problematik, ...
Die zentrale Säule wird dichter, während sie aufsteigt
Du schreibts "aufsteigt" und meinst damit logischer Weise "in höheren Lagen der Windsäule".
Ich schreibe hingegen "ansteigen" und meine damit lediglich die "mit der Zeit ansteigende Geschwindigkeit in Bodennähe"!
Und das ist eben meine logische Interpretation der Übersetzung. Der Artikel meint somit m.A. nach die Rotationsgeschwindigkeit steigt in der Zeit und nicht in der Höhe. Durch den Unterdruck kommt es eben zu einer "dichteren Säule" und da die Energie gleichbleibt (oder sogar steigt), und der Umfang jedoch geringer wird, steigt auch die Rotationsgeschwindigkeit. Also ich finde diese Argumentation logisch,.. noch dazu, wo er anschließend schreibt:
PS:
Habe ich schon geschrieben, dass Licht und somit jede EM-Strahlung für mich lediglich eine Turbulenz im Tachyonenäther ist?
Re: Elektrische Wettererscheinungen
von Phil am 24.05.2017 13:46Mir ging es konkret um das hier:
Deine Übersetzung ist so korrekt - ich hätte "as" eher als "während" übersetzt, aber der Sinn stimmt im Großen und Ganzen. Nur fehlt da der Grund, warum das passiert. Noch einmal die Passage, Übersetzung mit meinen Kommentaren (kursiv).
Die Passage ergibt so, wie sie im Text steht, schlicht keinen Sinn. Selbst wenn man über den Fehler hiwegsieht (Dichte nimmt ab, nicht zu!), so folgt der letzte Teil nicht aus dem, was davor steht, obwohl der Satz so formuliert ist ("and this causes"). Der von dir erwähnte Pirouetteneffekt wird in der Passage ebenfalls nicht erwähnt, die meisten Gewittern rotieren übrigens gar nicht, das Schema ist für eine sogenannte Superzelle, ein rotierendes Gewitter, in dem Auf- und Abwind getrennt werden, was die Lebensdauer der Zelle erhöht.